Lundi 11 août 2008 1 11 /08 /2008 17:41
La prétendue transmission du latin par les légions romaine (suite)

Il serait important pour le sujet qui nous occupe de déterminer avec exactitude quelle était, au moins à partir d’Auguste, la proportion des Romains et des Italiens dans la composition des légions, car ce n’est qu’à partir d’Auguste que Rome exerça une action régulière et permanente sur la Gaule.

Pour arriver à ce résultat, il faut d’abord se rappeler que la nation romaine proprement dite, qui conquit l’Italie et le monde, comprenait trente-cinq tribus, dont quatre composaient la population de Rome, et trente et une, répandues autour de Rome, composaient la population rurale. Ce nombre de trente-cinq tribus ne fut jamais dépassé, même sous Auguste.

Quel nombre de citoyens romains, c’est-à-dire d’hommes aptes à devenir légionnaires, contenaient ces trente-cinq tribus romaines ? On peut affirmer qu’il ne dépassa jamais trois cent mille.

(Je passe la longue démonstration de Granier, qui se fonde sur divers dénombrements et recensements opérés à l’époque pour illustrer la présence sans cesse grandissante d’éléments non romains dans l’armée romaine à partir d’Auguste, au point de devenir exclusive.)

Il serait inutile de pousser plus loin cette étude de l’élément constitutif des légions. L’élément romain et même l’élément latin en ont complètement disparu. Rome et l’Italie appartiennent aux soldats levés dans toutes les provinces de l’empire, en attendant que ces provinces, épuisées à leur tour, appartiennent aux Barbares.

Naturellement, le sort de la Gaule suivit le sort de l’empire. Le pouvoir impérial, qui n’avait plus de soldats romains pour se garder lui-même, faisait garder la Gaule par des légions levées dans les autres provinces. Zosime constate que sous Aurélien les troupes entretenues dans la Gaule étaient composées de Dalmates, de Mésiens, de Pannoniens, de Noriciens et de Rhètes. Sous Constant les légions des Gaules se recrutaient avec des Illyriens.

Ce ne sont pas de tels soldats qui pouvaient enseigner le latin aux paysans de la Gaule.

(M. A. Granier de Cassagnac, Histoire des origines de la langue française, 1872.)

(A suivre.)

Par Gilles Gomel - Publié dans : Granier de Cassagnac
Ecrire un commentaire - Voir les 0 commentaires - Recommander
Retour à l'accueil



Les introuvables

Michael John Harper
The History of Britain
Revealed
(l'histoire de l'île de Bretagne révélée),
2002-2006.
J'ai traduit le
troisième chapitre
consacré aux origines du français,
grâce à l'aide précieuse de Hatty. (ICI)


Adolphe Granier de Cassagnac
Antiquité des patois.
Antériorité de la langue française sur le latin,

1859. (ICI) et (ICI)

Histoire des origines de la langue française,
1872
Préface (ICI)
Chapitre premier (ICI)
Chapitre II (ICI)
Chapitre III (ICI)
Chapitre IV (iCI)
Chapitre V (ICI)
Chapitre VI (ICI)
Chapitre VII (ICI)
Chapitre VIII (ICI)
Chapitre IX (ICI)



Jean Espagnolle
Le Néo-latinisme,
1909.
(ICI)

L'Origine des Basques,
1900
(ICI)

"Examen critique des doublets de M. Brachet"
Revue de la Société des études historiques, 1888
(ICI)



J. Lefebvre
"Les langues néo-latines",

 La Nouvelle Revue, 1892.
 Première partie (1)

 Seconde partie  (2)


Eugène Hins
"L’opinion que les langues romanes dérivent du latin a-t-elle un fondement historique ?"
(ICI)

"Does the opinion that Romance languages derived from Latin have an historic base?"
(ICI)




Ecrivez-moi

Ce blog est, sous sa forme actuelle, une simple compilation de textes venant à l'appui de la thèse soutenant que le latin n'est pas la langue mère dont seraient issues les langues romanes (ou romances).

Vous pouvez bien sûr me donner votre avis sur le sujet ici traité et sur la manière que j'ai adoptée pour le rendre public.

gilles.gomel@laposte.net




Liens

The Applied Epistemology Library
(M. J. Harper et ses amis) (ICI)

Michel Desfayes (ICI)

Le français ne vient pas du latin
(Yves Cortez) (ICI)

Frédéric Malmartel
(ICI)

 
Créer un blog gratuit sur OverBlog - Contact - C.G.U. - Signaler un abus - Articles les plus commentés