Vendredi 15 juillet 2011 5 15 /07 /Juil /2011 16:07

 

 

Ce court extrait est tiré du traité De regimine principium, écrit pour servir à l'instruction de Philippe le Bel, vers 1280, soit deux décennies avant le De vulgari eloquentia.

 

En effet, nous voyons dans les idiomes vulgaires qu’il est rare que quelqu’un puisse prononcer un idiome comme il se doit et distinctement, à moins d’y avoir été accoutumé dans son enfance. Celui en effet qui se déplace, à un âge avancé, vers des contrées lointaines où les idiomes diffèrent  de son parler maternel, et même s’il vit là pendant de longues années, ne pourra que difficilement, voire jamais,  parler correctement cette langue, et l’on saura toujours qu’il fait partie des habitants de cette terre et qu’il n’est pas né dans ces contrées. Mais s’il en est ainsi de l’idiome des laïcs, il en ira encore davantage ainsi pour l’idiome des lettrés, qui est un idiome philosophique. Les philosophes en effet, voyant qu’aucun idiome vulgaire n’était suffisamment complet et parfait, au moyen duquel puissent parfaitement et correctement être exprimés les natures des choses, et les coutumes des hommes, et le cours des astres, et tous autres sujets dont ils voulaient disputer, inventèrent pour eux-mêmes un nouvel idiome pour ainsi dire propre, qu’ils ont appelé latin, ou idiome des lettrés, qu’ils firent suffisamment ample et riche pour pouvoir grâce à lui exprimer de façon satisfaisante tous leurs concepts.

 

(En annexe de : Dante Alighieri, De l’éloquence en vulgaire, Fayard, 2011. Trad. Anne Grondeux, Ruedi Imbach et Irène Rosier-Catach.)

 

 

Par Gilles Gomel
Voir les 0 commentaires
Retour à l'accueil

La raison d'être de ce blog est de faire connaître, en les rendant directement accessibles, les écrits de ceux qui, tels Adolphe Granier de Cassagnac il y a un siècle et demi ou, naguère, Michael John Harper, ont combattu le préjugé selon lequel le français et les langues sœurs seraient dérivés du latin. Faisant la claire démonstration que le néo-latinisme est une doctrine contraire au bon sens, aux témoignages de l'histoire et aux règles élémentaires de la philologie, ces auteurs ont apporté la preuve que le français, à l'instar des autres langues dites romanes, est un idiome fort ancien, qui n'a pu nous être apporté par l'occupant romain.

Dans cette perspective, la partie essentielle de ce site est sa bibliothèque ("Les introuvables"), qui figure ci-dessous.

 

 
Les introuvables

  


Adolphe Granier de Cassagnac

   

Une critique d'Essai sur la littérature italiennne, d'Estelle d'Aubigny, parue dans la Presse du 12 août 1839. (ICI)


Antiquité des patois.
Antériorité de la langue française sur le latin,

1859. (ICI)

  
Histoire des origines de la langue française,
1872
Préface (ICI)
Chapitre premier (ICI)
Chapitre II (ICI) 
Chapitre III (ICI)
Chapitre IV (ICI)
Chapitre V (ICI)
Chapitre VI (ICI)
Chapitre VII (ICI)
Chapitre VIII (ICI)
Chapitre IX (ICI)
Chapitre X (ICI)
Chapitre XI (ICI)
Chapitre XII (ICI)
Chapitre XIII (ICI)

 

    

Eugène Hins

     
"L'opinion que les langues romanes dérivent du latin a-t-elle un fondement historique ?

Revue de linguistique et de philologie comparée (1887) (ICI)

"Le genèse de la conjugaison française"

 Revue de linguistique et de philologie comparée (1889) (ICI)  

 

 

Auguste Callet

     
"Le système étymologique de Littré et de son école"
Mercure de France, 16 avril 1911 (article posthume) (ICI)

 
La Légende des Gagats.

Essai sur les origines de Saint-Étienne en Forez,

1866. (ICI)

    


J. Lefebvre (Jean Espagnolle ?)

   
"Les langues néo-latines",

 La Nouvelle Revue, 1892.
 Première partie
(1)
 Seconde partie (2)

    

   
Jean Espagnolle


"Examen critique des doublets de M. Brachet"
Revue de la Société des études historiques, 1888. (ICI)

     

  

J.-L. Dartois (Jean Espagnolle)


Le Néo-latinisme, 1909. (ICI) 

     

    

Michael John Harper  

   

The History of Britain Revealed

 (l'histoire de l'île de Bretagne révélée), 2002-2006. 

J'ai traduit le troisième chapitre consacré aux origines du français, grâce à l'aide précieuse de Hatty. (ICI)


Contact

 

 

gillesgomel@gmail.com

 
Contact - C.G.U. - Signaler un abus - Articles les plus commentés